29. Oktober 2003, Letzte Änderung: 24. August 2009
Internationalisierung
Um wirklich »World Wide« zu sein, muss das Web benutzbar für Menschen sein, die nicht die Sprache der Entwickler sprechen. Im Allgemeinen ist es wenig sinnvoll, ein Format zum Informationsaustausch zu entwickeln, das nur für ein oder zwei Menschen benutzbar ist. Wenn eine Spezifikation an irgendeiner Stelle von Menschen lesbaren Text erlaubt, muss sie Text in jeder beliebigen Sprache erlauben. Der Text muss jedes Zeichen aus dem Unicode-Zeichensatz beinhalten dürfen, und es sollten am besten auch mehrere unterschiedliche Wege angeboten werden, sie zu kodieren, mindestens UTF-8. ASCII ist nicht verboten, kann aber nicht die einzige Kodierung bleiben.
Setzen Sie nicht voraus, dass Text immer horizontal von links nach rechts fließt und dass Wörter durch Leerzeichen getrennt werden. 7/1/92 bedeutet nicht überall 07. Januar 1992, und in vielen Sprachen, wird Pi durch 3,141 angenähert, während 3.141 eine um den Faktor 1000 größere Zahl darstellt.
Wenn Sie also eine Spezifikation für das W3C entwickeln, bedenken Sie, dass W3C-Spezifikationen zwar in Englisch verfasst sind, aber hauptsächlich von Menschen gelesen werden, deren Muttersprache nicht Englisch ist.